Книга "Шахнаме, Том 2" - Скачать бесплатно, читать онлайн

В качестве источников для создания поэмы автор использовал легенды о первых шахах Ирана, сказания о богатырях-героях, на которые опирался иранский трон эпоху династии Ахеменидов (VI-IV века до н. 26 По-видимому, в данных бейтах речь идет уже прямо о создании новоперсидского (на языке фарси) свода, известного под именем «Ходай-наме» или мансуровского шахнаме. Широкая популярность сделала необходимым повторение издания, что и было достигнуто рядом литографированных изданий XIX в. Более того, в раввинско-иудейской версии прямо говорится о кровавом сражении между сторонниками Христа и его противниками: «Тотчас же они взяли его, отвели в Тивериаду и перед входом в синагогу связали и бросили его на землю. И Хормизд в грубой форме приказывает Бахраму сложить должность главнокомандующего. ) в глубины веков проникать, забытые были на свет извлекать. «Всемирная история знает яркие, насыщенные грозными событиями периоды, которые Стефан Цвейг образно назвал "звездными часами человечества”. 328 Эрженг, или Эртенг обычно переводится как «картинная галерея», создатель которой Мани — религиозный реформатор Ирана III в., основатель манихейства, вошел в литературу как образ величайшего мастера-живописца. Прибыв вместе со своей дружиной из Руси-Орды, Андроник (он же Андрей Боголюбский) ввел в Иудее = Ромее новые обычаи (которые некоторые сочли «варварскими»). Иногда одновременно упоминаются и как бы противопоставляются друг другу стихотворный свод Фирдоуси и прозаический Абу-ль-Муайяда Балхи.

Читать онлайн "Шахнаме. Том 1" автора. - RuLit - Страница 79

По крайней мере поэт влагает Бахраму Чубина в уста такие слова во время его словесного препирательства с Хосровом Парвизом: «…Как лев свирепый прянув, С лица земли смету я род каянов, Их злые уничтожу семена, В сказаниях сотру их имена. 9633 В принятой сегодня версии Шахнаме считается, что Фирдоуси описан как современник «загадочно исчезнувшего» великого князя. Объяснялось это упадком таланта автора, глубокого старца, исчерпавшего якобы себя и привычной рукой штампующего без порыва и вдохновения завершающие главы эпопеи. Для немецких ученых устное влияние "Шахнаме" на былины киевского цикла есть аксиома… В тифлисских "Сборниках материалов для изучения племен и местностей Кавказа" постоянно издаются разные кавказские отголоски "Шахнаме"» [988:00], «Фирдоуси». Лицо безутешного кровь залила… И каждый воитель с владыкой своим потерю оплакивал, скорбью томим, и горестный вопль над равниной повис.

Читать онлайн "Шахнаме. Том 1" автора. - RuLit - Страница 2

(Эланан — в «Шахнаме» название крепости. онлайн.)

Вероятно, этот рассказ восходит к известному сюжету, содержащемуся в знаменитом русском Лицевом Своде [477:3], Остермановский том, листы 693–695. По-видимому, трудно оспорить указание, что Абу-Мансур ибн‘Абд-ар-Реззак поручил своему «дестуру» (везиру), тоже Абу-Мансуру Ми‘мари, — собрать рассеянные пехлевийские фрагменты «Хватай-намак» и дать «книгу царей» на национальном языке [419]. [1] Естественно, что такой государь был ненавидим и всемогущим жреческим сословием, и всей феодальной знатью. ДЖЕМШИД [Царствование длилось семьсот лет] 69 Джемшид — в «Шахнаме» четвертый царь древней династии пишдадидов, сын Тахмуреса. Автор произведения Литературная серия Издательство книги Жанр произведения Язык К сожалению бесплатное скачивание и чтение книг на нашем сайт больше не доступно. Лирические отступления автора дают огромный материал для того, чтобы отвести Фирдоуси почетное место в ряду великих лириков таджикской и персидской классической литературы. И опять-таки поздние редакторы затушевали известный христианский мотив, сократили его и оставили лишь одну фразу: великий князь вывел на свет некую одну душу. в традиционных формах касыды, сатиры, самовосхваления (фахр) и других в ярких образах нашло свое отражение возрожденное иранское самосознание — гордость своими предками, своей генеалогией и т. На наш взгляд бесспорно, что Фирдоуси непосредственно использовал не арабские (арабоязычные) переводы «Хватай-намак» (и, возможно, других пехлевийских оригиналов), как это предполагали в свое время В. Некоторые рукописи содержат иное, так называемое «Добайсонкоровское», или «Древнее» предисловие (в составе которого и была обнаружена часть упомянутого выше предисловия к прозаическому мансуровскому своду). Кей-Кавус — храбрый и мощный носитель фарра, строитель семи чудесных дворцов на Эльборзе, повелевавший дивами Мазендерана. Кажется невероятным, но совершенно отчетливо и в высшей степени успешно передано словами неуловимое, волшебное, редчайшее и крайне доброе настроение. Завершить неоконченную работу Дакики взялся Абулкасим Фирдоуси, создавший гениальную эпопею "Шахнаме" – венец всей персидской и таджикской поэзии. Но ведь на севере от Константинополя, и, в частности, в Крыму действительно были земли Готов и Монголов, то есть Гога и Магога. Чтобы усыпить бдительность юного богатыря, Афрасьяб щедро одарил его, послав ему десяток коней и мулов, бирюзовый престол с подножием из сверкающей белизной слоновой кости, горящий рубинами царский венец и льстивое письмо: «Когда ты взойдёшь на иранский престол, на земле воцарятся мир и счастье.